Loosen the hex locking nuts. NOTE: This saw cannot be used to make a bevel dado cut. Ce produit est fabriqu par One World Technologies, Inc., sous licence de marque de RIDGID, Inc. Toutes les correspondances relatives la garantie doivent tre adresses One World Technologies, Inc. REGLAS DE SEGURIDAD GENERALES ADVERTENCIA: Lea todas las advertencias, instrucciones, ilustraciones y especificaciones proporcionadas con esta herramienta elctrica. Durable enough for the heaviest of projects. ASSEMBLY TO INSTALL THE ANTI-KICKBACK PAWLS AND BLADE GUARD PAWL HANDLE BUTTON See Figures 19 - 20. hoja) del espesor de la pieza de trabajo paralelos a la fibra de la madera (corte al hilo) o transversales a la fibra (corte transversal). AJUSTES HOJA A 0 BISEL PARA FIJAR EL INDICADOR DE BISEL Y LOS TOPES DE BISEL A 0 Y 45 Vea las figuras 68 y 69. Here you will find tools and supplies used in my videos. Solucin Reemplace o afile la hoja. REGLAS DE SEGURIDAD SIERRA DE MESA Proporcione apoyo auxiliar para la pieza de trabajo en la parte trasera y los laterales de la mesa de la sierra cuando corte piezas largas o anchas, a fin de mantenerlas niveladas. Retire las tapas de las escobillas con un destornillador. UTILISATION tourner la lame dun tour complet pour assurer quelle tourne librement avant de brancher la scie. NOTE : Cet outil est lourd. SUPPORT GUIDE LONGITUDINAL AVERTISSEMENT : Afin dviter le risque de blessures graves, sassurer que le protge-lame est installe et fonctionne correctement. Remplacez les deux balais quand il yen a un quil ne reste plus que 6,4 mm (1/4 po) de charbon. Con las manos puestas en los asideros, empuje el pedestal hacia el piso hasta que la sierra de mesa est en posicin abrir. Le rapporteur facile lire indique langle exact pour la coupe de longlet et prsente des butes fixes 90 et 45. Enciendido la sierra. After the unboxing of the Ridgid table saw, I will show you how to do the assembly of the Ridgid tool. Rpter au besoin. ADJUSTMENTS If the distances are different: HEX HEAD CAP SCREWS Remove the rip fence. RIDGID introduces the R4514 10 in. RIDGID R4514 Operator's Manual RIDGID R4514 Operator's Manual Download Operator's manual of RIDGID R4514 Saw for Free or View it Online on All-Guides.com. Workpiece is warped. By clicking "Accept Cookies", you agree to the storing of cookies on your device to enhance site navigation, analyze site usage, and assist in our marketing efforts. AVERTISSEMENT : Indique une situation dangereuse qui, si elle nest pas vite, pourrait entraner des blessures graves ou mortelles. SYMBOLS The following signal words and meanings are intended to explain the levels of risk associated with this product. Turn saw upside down. If indicator is not pointing to the 45 mark on the bevel scale, loosen the indicator adjusting screw and adjust indicator. Gire la hoja de manera que el diente marcado quede atrs. PRECAUCIN: Tenga cuidado al meter las manos dentro de la garganta de la mesa de la sierra. RIDGID R4514 Operator's manual (164 pages) Pages: 164 | Size: RIDGID R4514 Related Products RIDGID R3000 RIDGID R4251 During periods of extended use, the dust chute should be emptied and cleaned to prevent buildup of sawdust and to make sure there are no obstructions or other small offcuts that may have fallen into the throat plate opening that could hinder maximum performance. Set the miter gauge to desired angle and tighten the lock knob. Arbor The shaft on which a blade or cutting tool is mounted. FUNCIONAMIENTO diente de la hoja al borde izquierdo de la ranura derecha del calibre de inglete. OPERATION Turn the saw on. Pro Jobsite Table Saw with Stand. FUNCIONAMIENTO Durante el uso, el medidor de inglete puede moverse ligeramente hacia la izquierda o hacia la derecha dentro de la ranura del medidor de inglete. FUNCIONAMIENTO PARA USAR LA GUA DE CORTE AL HILO GUA DE CORTE AL HILO Vea las figuras 44 y 45. Place the feet onto the leg stand. AVERTISSEMENT : Afin dviter le risque de blessures graves, sassurer que la garde de lame est installe et fonctionne correctement. ridgid r4514 ridgid ts3650 parts miter gauge assembly Compare with similar items Product Description Includes (1) 089037006702 Miter Gauge. Ne pas oublier quune fraction de seconde dinattention peut entraner des blessures graves. BLADE AT 0 BEVEL BEVEL LOCKING LEVER 0 STOP SCREW Unplug the saw. Pour viter des blessures au dos, garder les genoux plis, soulever avec les jambes plutt quavec le dos et demander de laide si vous en avez besoin. PRECAUCIN: Indica una situacin peligrosa, la cual, si no se evita, podra causar lesiones menores o leves. FUNCIONAMIENTO PARA USAR LA GUA DE INGLETES PERILLA DE BLOQUEO Vea la figura 47. MAINTENANCE BRUSH REPLACEMENT See Figure 80. It is attached to the saw by using four of the part number 089037006048 Screw. Instructions would be a big help. Never stand on the table saw, do not use it as a stepping stool. Saw RIDGID R4514 Operator's Manual (164 pages) Saw RIDGID R45171NS Operator's Manual (120 pages) Saw RIDGID R4518 Operator's Manual 10 in. Pro Jobsite Table Saw with Stand and 18-Volt Cordless Drill/Driver Kit with (1) 2.0 Ah Battery, Charger, Tool Bag Category: Power Tools Group: Portable Table Saws Device: RIDGID R4514-R8600521K Instructions and files Afloje los tornillos mariposa. Eclorian What do you mean by extra oomph? Secure the rip fence. Para efectuar cortes con tolerancias muy estrechas se recomienda efectuar cortes de prueba. Bolts should be of sufficient length to accommodate the saw base, washers, lock washers, wing nuts, and the thickness of the workbench. If the distances are the same, the blade and the miter gauge groove are parallel. Mantenga la gua de corte al hilo en posicin paralela a la hoja de sierra. Su sierra ha sido diseado y fabricado de conformidad con, nuestras estrictas normas para brindar fiabilidad, facilidad de, uso y seguridad para el operador. Genuine OEM replacement part. Seul ce type de coupe est effectu sans le garde lame. NOTA: No use este pedestal de patas con otros equipos ni para otros propsitos. FUNCIONAMIENTO Sostenga firmemente la pieza de trabajo con ambas manos en la gua de ingletes y avncela hacia la hoja. Turn the hex coupling counterclockwise. UTILISATION POUR UTILISER LE GUIDE ONGLET BOUTON DE VERROUILLAGE Voir la figure 47. Remove the blade guard and anti-kickback pawls. ADJUSTMENTS BLADE WRENCH (RIGHT) WARNING: Before performing any adjustment, make sure the tool is unplugged from the power supply and the top button on the switch is not depressed. ASSEMBLY ASSEMBLING THE LEG STAND See Figures 7 - 13. Para mover el pedestal: Sujetando firmemente los asideros, tire de los mangos hacia usted hasta que el pedestal y la sierra queden equilibrados en las ruedas. CARACTERSTICAS ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO Dimetro de la hoja254 mm (10 pulg.) GARANTA HERRAMIENTAS ELCTRICAS DE MANO Y ESTACIONARIAS RIDGID GARANTA DE SERVICIO LIMITADA DE TRES AOS Debe presentarse prueba de la compra al solicitar servicio al amparo de la garanta. La rallonge mobile ne devrait pas bouger lorsquelle est verrouille. NOTE: This tool is heavy. Desserrer lcrous de verrouillage hexagonal. blade, (1) blade guard assembly, and operator's manual Support Documents Warranty Lifetime Service Agreement Reviews Q&A Contact Us Have comments or questions? Para reducir el riesgo de lesiones, el usuario debe, leer y comprender el manual del operador antes, 10 in. This table saw delivers a 30 in. ADVERTENCIA: Asegrese que est instalado y funcione adecuadamente el conjunto de proteccin de la hoja para evitar posibles lesiones graves. MITER GAUGE - This miter gauge aligns the workpiece for a cross cut. Desconecte la sierra. Operating procedures for making each kind of cut are given later in this section. UTILISATION POUR UTILISER LE GUIDE LONGITUDINAL GUIDE LONGITUDINAL Voir les figures 44 et 45. In this video, I will be unboxing and reviewing the Ridgid 10\" R4514 table saw. Les mains sur les prises, pousser le stand vers le sol jusqu ce que la scie dtabli soit en position ouvrir. Avant dallumer la scie, sassurer que le pice ne touche pas la lame. Start your manuals search below. OPERATION WORKPIECE SUPPORTS See Figure 35. OPERATION To make repetitive cross cuts: A stop block can be used as a cut-off gauge to make repetitive cross cuts of the same length without having to mark the workpiece for each cut. {{filteredImages().indexOf(gallerySelectedImage) + 1}}/{{filteredImages().length}}. We are sorry for the the inconvenience, however there are no chat operators available at this time. VIS PHILLIPS Installer le guide et vrifier de nouveau lalignement. MAINTENANCE CLEANING THE RIVING KNIFE LOCK LEVER PLATES WARNING: See Figure 78. The plastic throat plate attaches to the table in the area around the blade. FUNCIONAMIENTO CORTE A INGLETE COMBINADO (EN BISEL) CMO EFECTUAR CORTES A INGLETE COMBINADOS (EN BISEL) COLOQUE LA MANO DERECHA EN LA PIEZA DE TRABAJO AQU Vea la figura 61. This heavy duty saw is equipped with a 5000 RPM motor. Unplug the saw. material in a single pass for fast, accurate cuts. to 1/4 in. El soporte adecuado de la pieza de trabajo durante el proceso de corte no solo mejora la precisin del corte, sino que tambin permite que este proceso sea ms seguro para el usuario. Si los cortes no estn a escuadra, repita el proceso. Make sure the workpiece is clear of the blade before turning on the saw. If you do need knowledge for those types of things, I will advise you to seek help for those professionals. This heavy duty saw is equipped with a 5000 RPM motor. Diagrams. To avoid back injury, keep your knees bent and lift with your legs, not your back, and get help when needed. TORNILLO PHILLIPS Instale la gua y vuelva a verificar la alineacin. RGLAGES RGLAGE DE LINDICATEUR ET DES BUTES DE BISEAU 0 ET 45 Voir les figures 68 et 69. TUERCA HEXAGONAL Saque las llaves de la hoja del rea de almacenamiento desatornillando la tuerca de mariposa. Replacer la garde de lame, le couteau diviseur et griffes antirebond. Afloje pero no retirar los dos tornillos de casquete de cabeza hexagonal ubicados en la parte superior de la gua de corte al hilo, el tornillo Phillips sobre la palanca de bloqueo y los dos tornillos de casquete de cabeza hexagonal en la parte inferior de la gua de corte al hilo. ASSEMBLY TO CHANGE RIVING KNIFE POSITIONS See Figure 17. SMBOLO SEAL SIGNIFICADO PELIGRO: Indica una situacin peligrosa, la cual, si no se evita, causar la muerte o lesiones serias. Be sure to provide all relevant information when you call or visit. ADVERTENCIA: Enciendido la sierra. RIDGID introduces the R4514 10 in. * * * Guarde todas las advertencias e instrucciones para consultarlas en el futuro. Ref. This saw is shipped with a riving knife that should be placed in the down position for non-through cutting and must be placed in the up position for all other cutting operations. MITER GAUGE GROOVES - The miter gauge rides in these grooves on either side of the blade. Sortir soigneusement la scie du carton et la poser sur un plan de travail horizontal. Se limita a las herramientas de mano y estacionarias RIDGID adquiridas a partir de 1/Feb./04. rbol de la hoja de corte..16 mm (5/8 pulg.) Asegure la hoja. AJUSTES Una vez que la hoja forme un ngulo de 45 con respecto a la mesa: Controle el indicador de bisel. Corte en bisel Es una operacin de corte efectuada con la hoja a un ngulo diferente de 90 con respecto a la superficie de la mesa. Abaisser la lame de la scie. This saw features a dust chute for convenience in discharging sawdust. Remove the anti-kickback pawls and blade guard assembly. CAUTION: Indicates a hazardous situation, that, if not avoided, may result in minor or moderate injury. Asegure la gua de corte al hilo. Ridgid 10" R4514 Pro Jobsite Table Saw W/ Stand Unboxing, Assembly, and Review. Remove the rip fence by lifting the locking lever. Any such alteration or modification is misuse and could result in a hazardous condition leading to possible serious personal injury. This item is used to support material at the cut to aid in making clean cuts and limit splintering. FUNCIONAMIENTO Mantenga la proteccin de la hoja, la cuchilla separadora y los trinquetes anticontragolpe en su lugar y en un estado de funcionamiento apropiado. Puede conectar una aspiradora comn al vertedero de aserrn, ubicado debajo de la parte trasera de la sierra. d'utilisation avant d'employer ce produit. blade, (1) blade guard assembly, and operator's manual, Heavy duty saw boasts 5000 RPM for DIY or Professional Jobs, Ability to rip through 4-inch x 4-inch material in a single pass for fast, accurate cuts, Front and back clamping fence which features integrated T-slots that give ability to hold select accessories, Maximum cut depth of 2-1/4 inch at 45 and 3-1/2 inch at 90 for a variety of useful cuts. FEATURES RIP FENCE STORAGE AREA PUSH STICK AND MITER GAUGE STORAGE AREA DUST CHUTE KNOW YOUR TABLE SAW RIVING KNIFE, BLADE WRENCH, ANTIKICKBACK PAWLS AND BLADE GUARD STORAGE AREA Fig. nuestras estrictas normas para brindar fiabilidad, facilidad de, brindar muchos aos de slido funcionamiento y sin pr, Para reducir el riesgo de lesiones, el usuario debe, leer y comprender el manual del operador antes, ha sido diseado y fabricado de conformidad con. Faire trs attention lorsquon procde une coupe dans les zones caches des pices travailler assembles. ARMADO Retire los pernos, los espaciadores y las tuercas de seguridad de los conjuntos de las bases. Alinee los orificios de las bases con los orificios del pedestal con patas. com: table saw ridgid 1-48 of 268 results for "table saw ridgid" RESULTS 10 in. Lorsque les tolrances sont rduites, il est recommand de faire des coupes dessai. AVERTISSEMENT : Afin dviter le risque de blessures graves, sassurer que le protge-lame est installe et fonctionne correctement. a 6,4 mm (1/4 pulg.) Pour le travail lextrieur, utiliser un cordon prolongateur spcialement conu cet effet. RIDGID Tools are backed by the best coverage in the industry. Le guide onglet permet deffectuer des coupes angulaires avec plus de prcision. If jamming occurs, turn the tool off immediately, unplug the tool then clear the jam. Ridgid - R4514 Table Saw 9-16-21 (Rev:02) Click and drag to pan. See Adjusting the Blade Parallel to the Miter Gauge Groove (Removing Heel) in the Operation section. ADVERTENCIA: GUA BAJA Para reducir el riesgo de sufrir lesiones, siempre asegrese de que la gua de corte al hilo est paralela a la hoja, antes de iniciar cualquier operacin. For unauthorized use of the saw, you can remove the 089037006045 Switch Key. The included jobsite ready stand provides easy set-up for more stability. 0:00 / 58:39 RIDGID R4514 10" Table Saw: Assembly and adjustments in detail. OPERATION MAKING A BEVEL RIP CUT BEVEL RIP CUT See Figure 60. Petit trou pratiqu dans une pice servant de guide pour assurer la prcision dun trou de plus grand diamtre ou pour linsertion dune lame de scie dcouper. No es necesario conectar a tierra las herramientas con doble aislamiento. Despus de un uso intenso, es posible que se necesite revisar. All other cuts are combinations of these basic six. Get high-quality, long-lasting results in a fraction of the time. Attendre que la lame sarrte compltement avant de retirer la pice. durante el corte. RGLES DE SCURIT SCIE TABLE tourneront de manire dporte, provoquant une perte de contrle. Un aspirateur datelier ordinaire peut tre fix la chute, situe sous le dessous de la scie. Remember that a careless fraction of a second is sufficient to inflict serious injury. To prevent the workpiece from moving, you can attach a piece of sandpaper to the miter gauge body face. Nettoyer la scie, le protge-lame, sous la plaque gorge, et nimporte quels sciure o nimporte quelle poussire de scie ou les pices de fragment peuvent rassembler. la pieza de trabajo. Pro Jobsite Table Saw with Stand Check out my Amazon store! Fv 27, 2023 . Raise the saw blade by turning the height adjusting knob clockwise. When properly cared for, it will give you years of rugged, trouble-free performance. The easy-to-read indicator shows the exact angle for a miter cut, with positive stops at 90 and 45. rip capacity for ripping through large sheet goods like plywood and OSB . Do not use an adjustable dado on this saw. WARNING: Do not use any attachments or accessories not recommended by the manufacturer of this tool. ARMADO PARA INSTALAR EL TRANQUETES ANTICONTRAGOLPE Y PROTECCIN DE LA HOJA MANGO DE TRINQUETES Vea las figuras 19 y 20. A standard shop vac can be attached to the chute, located under the back side of the saw. Position the workpiece flat on the table with the edge flush against the low fence. Dbrancher la scie. UTILISATION COUPE DONGLET Voir la figure 57. ASSEMBLAGE VRIFICATION ET ALIGNEMENT DU COUTEAU DIVISEUR ET LA LAME Rglage (horizontale et verticale) : Vrification de lalignement du couteau diviseur : Pour effectuer des ajustements horizontaux utiliser une cl hexagonale de 5 mm pour desserrer les vis de rglage horizontales qui maintiennent le support de montage. Fig. Profundidad de corte a 90 88,9 mm (3-1/2 pulg.) LOCK KNOB 0 ADJUSTABLE STOP SCREW Retighten screws. Sign Up for Our Newsletter: Le placement du guide longitudinal sur la gauche de la lame causerait un rebond susceptible dentraner des blessures graves. ASSEMBLAGE INSTALLATION DE LA GRIFFES ANTIREBOND ET PROTGE-LAME POIGNE DE GRIFFES BOUTON Voir les figures 19 et 20. Rgler la profondeur de lame correcte pour la pice. UTILISATION CREUX Retirer les noeuds dcolls laide dun marteau avant deffectuer la coupe. Baje completamente la hoja y el bisel a 45. The low fence should face away from the blade when cutting material greater than 3/4 inches thick. Diagrams. Todos los otros cortes son combinaciones de estos seis bsicos. UTILISATION Installer la cale-guide en la position approprie pour le type de coupe. The Ridgid r4514 cuts 12 inches to the left and 30 inches to the right, whereas the r4518 cuts 8 inches to the left and 28 inches to the right. ASSEMBLY TO CLOSE/OPEN THE LEG STAND To move the leg stand: See Figures 27 - 32. Features of the RIDGID R4510 10" Table Saw 15 amp motor / up to 4,400 RPM 10" inch blade Tool-free blade guard system Micro just rip fence: has 12 inches to the left and 25 inches to the right for cutting wide materials Cut depth: Maximum 2 inches at 45 degrees and 3 inches at 90 degrees (You'll also see this saw listed as model #R4510. OPERATION To use a jig: Position the workpiece flat on the table with the edge flush against the jig and against the stop. 3. No intente modificar esta herramienta ni hacer accesorios no recomendados para la misma. AVERTISSEMENT : Toujours porter une protection oculaire certifie conforme la norme ANSI Z87.1. Once the leg stand is released from the release lever, ease the leg stand toward the floor by pushing the grips toward the floor. Lock the sliding table extension. Do not replace one side without replacing the other. Align handle with holes in the end of the upper tube and insert. Align the rip fence. BOTN TRINQUETES ANTICONTRAGOLPE ADVERTENCIA: Instale siempre la proteccin de la hoja y las garras que no permiten el retroceso en la cuchilla separadora en la posicin ascendente para suministrar una cobertura de hoja adecuada. Blade Arbor.5/8 in. Cette scie est expdie avec le couteau diviseur plac en la position bas pour les coupes de non traversante et doit tre plac en la position haut pour autres oprations de coupe. Type in Keywords, Model Number, or Product Name. UTILISATION COUPE NON-TRAVERSANTE COUPE NON TRAVERSANTE Voir la figure 63. SYMBOL SIGNAL MEANING DANGER: Indicates a hazardous situation, which, if not avoided, will result in death or serious injury. Remove the bolts, spacers, and lock nuts from the foot assemblies. Busque el acoplamiento hexagonal debajo de la mesa delantera. Lock the table extension lock. Rgler le guide longitudinal. ASPECTOS ELCTRICOS DOBLE AISLAMIENTO El doble aislamiento es una caracterstica de seguridad de las herramientas elctricas, la cual elimina la necesidad de usar el tpico cordn elctrico de tres conductores con conexin a tierra. ASSEMBLAGE POUR CHANGER ENTRE UNE COUTEAU DIVISEUR LEVIER DE DGAGEMENT (DVERROUILLE) Voir la figure 17. Para la asamblea ms fcil, empareje numro a la numros y apriete con los dedos todas sujetadores. RANURAS DE LA GUA DE INGLETES - La gua de ingletes se desplaza por estas ranuras situadas a cada lado de la hoja. AJUSTES CONTROL DE LA EXTENSIN DE LA MESA Vea la figura 76. FEATURES PRODUCT SPECIFICATIONS Blade Diameter 10 in. Mueva la regla a la parte posterior y mida nuevamente la distancia desde la cara interna del diente de la hoja al borde izquierdo de la ranura derecha del calibre de inglete. UTILISATION COUPE DONGLET COMPOS (EN BISEAU) COUPE COMPOSE (COUPE DONGLET ET COUPE EN BISEAU) PLACER LA MAIN DROITE SUR LA PICE COUPER ICI Voir la figure 61. Rip fence is misaligned. Lavoir la poigne de sauteuse et lutilisation dun bton poussoir et/ou de bloc poussoir, voir ci-aprs la partie Coupe longitudinale dans cette section. ELECTRICAL DOUBLE INSULATION Double insulation is a concept in safety in electric power tools, which eliminates the need for the usual three-wire grounded power cord. Las piezas de trabajo largas o anchas tienden a pivotar con el borde de la mesa, lo que podra hacer perder el control, que la hoja de la sierra se trabe con el material o se origine un contragolpe. length of carbon remaining. This support could be required on the infeed side, the overhang side, or the outfeed side of the table. La hoja est taloneando. Free shipping. There are two miter gauge channels, one on either side of the blade. If the extension moves: Lift the table extension lock lever. Verrouiller la lame. AVERTISSEMENT : Pour viter de coincer le bois et causer un rebond, le guide donglet doit toujours se trouver sur la droit de la lame. Le fait de ne pas se conformer lensemble des consignes prsentes cidessous risque dentraner des dcharges lectriques, un incendie et/ou des blessures graves. Ponga la sierra boca abajo. Turn the saw on. 1 CROSS CUT WARNING: Always make sure the blade guard and antikickback pawls are in place and working properly when making these cuts to avoid possible injury.
Goskippy Vs Vavista, How Do You Open A Bottle Of Bellucci Olive Oil, Pershing Rifles Hazing, What Is The Difference Between Section 17 And Section 47, North Carolina Death Row Inmates, Articles R